1.?本網站由北京銀泰置業有限公司(以下簡稱“本公司”)運營、管理。使用本網站之前,請仔細閱讀下列各項條款與條件,并在同意這些條款與條件的基礎上使用。
2.?通過本網站也可以連接到本網站所提供的其他網站的鏈接方式。使用這些其他網站鏈接方式之前,?請仔細閱讀下列各項條款與條件,并在同意這些條款與條件的基礎上使用。
3.?本公司可以不經事先通知而變更使用條款。在此情形下,將適用變更后的最新的使用條款的內容。
4.?用戶僅得在同意本網站所有的條款與條件的前提下使用本網站,用戶使用本網站的行為,即意味著同意本網站全部條款與條件。
1. This Website is operated and managed by Beijing Yintai Property Co., Ltd. (hereinafter referred to as “Company”), Please read the following terms and conditions carefully before using this Website.Use of this Website shall be based on the acceptance of these terms and conditions.
2. You may link to other websites through the links provided on this Website. Please read the following terms and conditions carefully before using these links. Use of these links shall be based on the acceptance of these terms and conditions.
3. The Company is entitled to modify the Terms of Use without prior notice. In such case, the changed and updated Terms of Use shall prevail.
4. Users may use this Website only if they accept all terms and conditions of this Website. Use of this Website will prove that Users have accepted all terms and conditions.
?
免責事項
DISCLAIMERS
1.?本公司對在本網站中登載的信息、文章、數據、畫像、照片、動畫、軟件等任何內容力求慎重,但是對于其正確性、完整性、有用性、安全性、及時性等都不作任何保證。用戶應依靠自身的獨立理性判斷決定是否使用,因使用本網站所刊載的信息和內容而遭受損失的,本公司對此不承擔任何責任。
2.?通過本網站鏈接的其他網站中包含非本公司所有的、控制的或者管理下的網站(該網站以下稱“第三方網站”),本公司不保證也沒有義務保證該第三方網站上的信息的真實性、準確性、有效性和合法性。對用戶使用第三方網站所刊載的信息和內容所遭受的任何損失,本公司不承擔任何責任。通過本網站鏈接第三方網站并不意味著本公司推薦使用第三方網站或第三方網站中刊登的商品、服務、公司等,也不意味著本公司認同該第三方網站上的任何內容或觀點。
3.?本公司對本網站的內容可以不經事先通知而進行更新、刪除等。并且,本公司有權不經事先通知而停止、中斷、終止本網站的運營等。用戶因此而遭受損失的,本公司對此亦不承擔任何責任。
4.?此外,本公司對本網站及第三方網站不向用戶承擔任何責任。
1. While all information, articles, data, portraits, photographs, animations, software, and other contents contained herein has been carefully examined, the Company does not guarantee their correctness, integrity, usefulness, safety and timeliness. Users shall decide whether to use based on their own independent and rational judgment. The Company will not be held liable for any loss caused by the use of the information or contents on this Website.
2. For other websites that this Website links to but beyond the Company’s ownership, control or management (hereinafter referred to as the “Third-party Websites”), the Company does not guarantee and is not obligated to guarantee the authenticity, accuracy, effectiveness or legality of the information provided therein. The Company will not be held liable for Users’ any loss incurred by the use of any information or contents provided by the Third-party Websites. Any links between this Website and the Third-party Websites do not mean that the Company recommends the Users to use the Third-party Websites or the goods, services and companies provide by the Third-party Websites, nor represent that the Company agree with any contents or opinions of the Third-party Websites.
3. The Company may update and delete the contents of this Website without prior notice. The Company is entitled to cease, suspend or terminate the?operation of this Website without prior notice, and shall not be held liable for Users’ any loss caused therefrom.
4. In addition, the Company shall assume no responsibility to the Users for this Website or the Third-party Websites.
?
著作權
COPYRIGHT
1.?本網站中刊登的文章、畫像、照片、繪畫、動畫、音樂、程序及其他作品(以下總稱“內容物”)涉及知識產權的,其相關的知識產權歸屬于本公司或其他合法擁有者。
2.?事先未經過本公司及其他合法權利人的書面同意,禁止超越相關法律、法規允許的合理使用范圍,對內容物進行復制、公開傳播(包括使傳播的可能)、口述、展覽、發行、轉讓、租賃、翻譯、改編、修改、刪節、轉載及其它侵犯知識產權法的行為。但是本網站其他條款與條件另有規定的除外。
1. For Articles, portraits, photographs, paintings, animations, music, programs and other works (collectively, the “Contents”) published on this Website involving intellectual property rights, the relevant intellectual property rights thereof belong to the Company or other legal owners.
2. Any infringement of intellectual property rights that beyond the range of rational use permitted by relevant laws and regulations, such as copy,?overt dissemination(including making dissemination possible), dictation, exhibition, publishing, assignment, leasing, translation, adaptation, modification, abridgement, reproduction, etc. of the Contents without prior written consent of the Company or other legal obligees shall be prohibited, unless other terms and conditions of this Website specify otherwise.
鏈接
LINKS
希望在本網站設置鏈接的,請填寫其網站的內容、網址、鏈接的宗旨、鏈接方的URL、希望鏈接的本網站的URL、姓名、聯系地址,并發送到info@china-yintai.com.cn。但是本公司依據自己的裁決考量,可以拒絕設置該等鏈接。因在本網站設置鏈接而引起的糾紛及損失,本公司不承擔任何責任。
If one wishes to set up a link on this Website, please fill in the following information and send to info@china-yintai.com.cn: contents, site URL, purpose of linking, URL of the link, URL of this Website where he/she wishes to link to, name and address. But the Company may reject to set up such links in consideration of its own decision, and will not be held liable for any dispute or loss arising from setting up links in this Website.?
?
個人信息使用
USE OF PERSONAL INFORMATION
??對與本網站相關的本公司獲得的個人信息,將依據本公司的個人信息規定執行。
?The personal information obtained by the Company related to this Website shall be subject to the Company's regulations on personal information.
?
咨詢
INQUIRY
??有關本網站的咨詢,請通過向info@china-yintai.com.cn發送郵件方式與本網站聯系。
For any inquiries about this Website, please contact us via email: info@china-yintai.com.cn.